Узбекского студента депортируют из Южной Кореи за мат

Студент из Узбекистана, который учится на платном отделении одного из вузов Южной Корее должен оплатить огромный штраф и выехать из страны. Решение о депортации и штрафе принято в связи с тем, что учащийся обматерил преподавателя учебного заведения.

Сообщается, что суд города Пусан (Южная Корея) 23 марта признал студента из Узбекистана, обучавшегося в национальном университете Кёнсан (Gyeongsang National University), виновным в «оскорблении» преподавательницы и приговорил его к штрафу в размере 4 тысяч долларов США.

Согласно решению суда, студент факультета бизнеса Института туризма и гостиничного менеджмента при университете Кёнсан, имя которого не разглашается, будет выдворен из Южной Кореи, сообщили СМИ.

Как рассказали обучающиеся в Южной Корее двое студентов, знакомых с подробностями судебного процесса,решение было принято, опираясь на лингвистическое заключение Института языка и литературы имени Алишера Навои и слова корейского специалиста по узбекскому языку.

Произошедшее было квалифицировано не как «сексуальное домогательство», а как «легкое оскорбление».

Суд также вынес отдельное определение в отношении декана факультета, пытавшегося «замять» это дело. Согласно данному определению, декану объявлен официальный выговор. Кроме того, он предупрежден о том, что в случае повторения подобной ситуации, его могут пожизненно отстранить от системы образования.

Профессор Института туризма и гостиничного менеджмента при Национальном университете Кёнсан Хак Сеон Кимом (Hak Sеon Kim) 22 марта этого года направила письмо в Институт языка и литературы имени Алишера Навои в Ташкенте. В своем письме профессор частично рассказала о сути конфликта с участием узбекского студента и попросила дать лингвистический комментарий к трем словам, написанным в ее адрес узбекским студентом.

«Недавно у нас возникла проблема, связанная со студентом из Узбекистана, который обучается на факультете бизнеса. Студент мужского пола, который был недоволен низкой оценкой в конце прошлого семестра, отправил на электронную почту профессора женского пола письмо, состоящее из трех слов. В настоящее время комитет факультета рассматривает эту ситуацию.

Вы являетесь профессором узбекского языка Национального университета Узбекистана, и я хотел попросить Вас непредвзято прокомментировать смысл этих трех слов: «калленга қ**агим соска» …», — отмечается в письме Хак-Сеон Ким.